Pouco depois do rapto altamente publicitado de Charles Lindbergh's filho , o Congresso aprovou o Lei federal sobre o rapto -frequentemente designado por Lei Lindbergh ou o Lei Little Lindbergh . o Lei federal sobre o rapto A razão é que as autoridades federais (como o FBI) estão mais bem equipadas para perseguir os raptores que atravessam as fronteiras estaduais do que as autoridades estaduais ou locais.
Lei federal sobre o rapto inclui disposições que permitem às autoridades presumir que, se a vítima de rapto não tiver sido libertada no prazo de vinte e quatro horas do rapto, é mais do que provável que tenham sido levados para o outro lado do país.
Veja também: Químico forense - Informações sobre crimesSecção 1201 do Código dos Estados Unidos O texto exato da lei pode ser lido abaixo:
Veja também: Frank Abagnale - Informações sobre o crime"(a) Quem ilegalmente apodera-se, confina, inveiga, atrai, rapta, sequestra, ou transporta ou detém, a troco de resgate ou recompensa ou a outro título, qualquer pessoa, exceto no caso de um menor, pelo respetivo progenitor quando - (1) a pessoa é intencionalmente transportados no comércio interestadual ou estrangeiro (1) O autor da infração é um indivíduo vivo, independentemente de a pessoa estar viva quando transportada através de uma fronteira estatal, ou o autor da infração viaja no comércio interestatal ou estrangeiro ou utiliza o correio ou qualquer meio, facilidade ou instrumento do comércio interestatal ou estrangeiro para cometer ou promover a prática da infração; (2) Qualquer ato contra a pessoa é praticado no interior do território especial jurisdição marítima e territorial dos Estados Unidos (3) qualquer ato contra a pessoa é praticado no âmbito do regime especial de jurisdição aeronáutica dos Estados Unidos tal como definido na secção 46501 do título 49; (4) a pessoa é um funcionário estrangeiro (4) se a pessoa for uma pessoa protegida internacionalmente, ou um convidado oficial, tal como estes termos são definidos na secção 1116(b) deste título; ou (5) se a pessoa estiver entre os oficiais e funcionários descritos na secção 1114 deste título e qualquer ato contra a pessoa for praticado enquanto a pessoa está envolvida no, ou por causa do, desempenho de deveres oficiais, será punido com prisão por qualquer período deanos ou perpétua e, se daí resultar a morte de qualquer pessoa, será punida com pena de morte ou prisão perpétua. (b) No que respeita à subsecção (a)(1), supra, a não libertação da vítima no prazo de vinte e quatro horas após a sua detenção ilegal confinados, enganados, engodados, raptados, raptores ou transportados cria uma presunção ilidível de que essa pessoa foi transportada no comércio interestadual ou estrangeiro Não obstante a frase anterior, o facto de a presunção ao abrigo desta secção ainda não ter entrado em vigor não impede uma investigação federal de uma possível violação desta secção antes de o período de 24 horas ter terminado. (c) Se duas ou mais pessoas conspirarem para violar esta secção e uma ou mais dessas pessoas praticarem qualquer ato ostensivo para realizar o objetivo da conspiração, cada uma delas será punido com pena de prisão por qualquer período de anos ou perpétua (d) Quem tentar violar a subsecção (a) será punido com uma pena de prisão não superior a vinte anos. (e) Se a vítima de uma infração nos termos da subsecção (a) for uma pessoa internacionalmente protegida fora dos Estados Unidos, os Estados Unidos podem exercer jurisdição sobre a infração se (1) a vítima for um representante, funcionário, empregado ou agente dos Estados Unidos, (2) um infratoré um nacional dos Estados Unidos, ou (3) um infrator é encontrado posteriormente nos Estados Unidos. Tal como utilizado na presente subsecção, os Estados Unidos incluem todas as áreas sob a jurisdição dos Estados Unidos, incluindo qualquer um dos locais abrangidos pelas disposições das secções 5 e 7 do presente título e da secção 46501(2) do título 49. Para efeitos da presente subsecção, o termo "nacional dos Estados Unidos"tem o significado prescrito na secção 101(a)(22) da Lei da Imigração e da Nacionalidade (8 U.S.C. 1101(a)(22)). (f) No decurso da aplicação da subsecção (a)(4) e de quaisquer outras secções que proíbam uma conspiração ou tentativa de violação da subsecção (a)(4), o Procurador-Geral pode solicitar a assistência de qualquer agência federal, estatal ou local, incluindo o Exército, a Marinha e a Força Aérea, qualquer estatuto, regra,(g) Regra especial para determinadas infracções que envolvam crianças - (1) A quem se aplica - Se - (A) a vítima de uma infração ao abrigo desta secção não tiver atingido a idade de dezoito anos; e (B) o infrator - (i) tiver atingido essa idade; e (ii) não for - (I) um progenitor; (II) um avô; (III) um irmão; (IV) uma irmã; (V) uma tia; (VI) um tio; ou (VII)um indivíduo que tenha a custódia legal da vítima; a sentença ao abrigo desta secção para tal crime deve incluir prisão por um período não inferior a 20 anos. [(2) Revogado. Pub. L. 108-21, title I, Sec. 104(b), Apr. 30, 2003, 117 Stat. 653.] (h) Tal como utilizado nesta secção, o termo "pai" não inclui uma pessoa cujos direitos parentais em relação à vítima de uma infração nos termos da presente secção tenham sido cessados por uma decisão judicial definitiva."